lettre_info

Lettre d’information

Lettre d’information n°825

Lettre d’information n°825

Société des Amis de Victor Hugo

Adresse du site:

http:// victor-hugo.org

Secrétariat : 7, place Salvador Allende 94000 Créteil

Adresse électronique : amis.victor.hugo@gmail.com

Couleur verte : nouvelles informations.

Couleur rouge : événements organisés par des adhérents ou livres et articles dont ils sont auteurs ou co-auteurs ; noms de nos adhérents.

Couleur bleue : lien qui vous permet d’avoir des précisions sur l’information donnée.

La version courte est envoyée par courrier électronique ; la version longue téléchargeable sous forme de fichier PDF en cliquant sur l’encadré gris qui le propose ou consultable sur le site : http://victor-hugo.org/fr/lettre-dinformation/

L’archivage mensuel des événements hugoliens de décembre 2004 à juin 2020 est également consultable sur le site (http://victor-hugo.org/fr/evenements-archives/) et complété progressivement.

Le n° de 2019 de L’Écho Hugo (n°18) est imprimé et livré. Il va être envoyé progressivement aux adhérents de 2019 et aux nouveaux adhérents de 2020. Mais certains ont des bibliothèques saturées et préféreraient recevoir une version PDF de la revue. Qu’ils nous le fassent savoir d’urgence. Ainsi que ceux qui prévoient de s’absenter longuement et préfèrent le recevoir en septembre.

Une nouvelle rubrique s’est ouverte sur notre site sous le titre « Hugo en musique » http://victor-hugo.org/fr/hugo-en-musique/ : il s’agit d’un répertoire alphabétique, constitué par Arnaud Laster, des compositeurs et compositrices de musiques sur des paroles de Victor Hugo ou inspirées par lui. Ce répertoire est mis progressivement en ligne ; chaque semaine, avant la diffusion de la lettre, une nouvelle version est installée sur le site. Il a une visée exhaustive mais toutes celles et tous ceux qui le consulteront sont invités à suggérer des corrections ou des compléments qui y seront intégrés s’ils sont appuyés par des références convaincantes. Merci d’avance de les adresser à amis.victor.hugo@gmail.com . Et merci, d’ores et déjà, à Carine Fréard des liens qu’elle a communiqués et des partitions qu’elle a consultées pour aider à l’identification des textes mis en musique, ainsi qu’à Pierrette Germain-David, qui a été longtemps présidente de l’association Femmes et Musique et a publié en 2019 avec Michèle Friang Louise Bertin, compositrice, amie de Victor Hugo (Éditions Delatour).

NOTE IMPORTANTE CONCERNANT L’ADHÉSION – Depuis plusieurs années nous essayons de ne pas augmenter le montant de l’adhésion afin de rester accessibles au plus grand nombre. L’adhésion étudiant et sans emploi n’a d’ailleurs jamais été augmentée depuis la création de l’association. Nous avons, dans la même optique, maintenu les mêmes tarifs pour 2020 qu’en 2018 et 2019 : 30 euros, 45 pour les couples, 10 pour les étudiants et sans emploi (sur justificatif). Mais nous avons confirmé une option qui nous paraît bonne et juste. Si vos moyens vous le permettent, nous vous invitons à donner un peu plus que la somme de base. Sont considérés comme « bienfaiteurs », ceux qui versent un montant supérieur et comme « bienfaiteurs + » ceux qui versent une cotisation de 100 euros ou plus. Ces sommes nous permettent de faire vivre l’association et de diffuser l’œuvre et la pensée de Victor Hugo (voir http://victor-hugo.org/fr/adhesion-a-la-societe-des-amis-de-victor-hugo/). Elles sont déductibles à 66 % de vos impôts. Veuillez les envoyer directement au trésorier de la Société des Amis de Victor Hugo : Michel Rouxel, 133 rue Damrémont, 75018 Paris. Celles et ceux qui résident hors de France peuvent régler commodément la cotisation par le système Paypal. Pour cela, il suffit de se rendre sur la page http://victor-hugo.org/fr/adhesion-a-la-societe-des-amis-de-victor-hugo/ et de cliquer sur le logo Paypal en saisissant le montant de sa cotisation en fonction des situations vous correspondant.

En cette période difficile, nous sommes très sensibles aux témoignages de fidélité et de sympathie qu’ont manifestés nos adhérents, notamment en renouvelant leur cotisation à la Société des Amis de Victor Hugo.

Autres moyens de communication :

-notre page Facebook (administrée par Danièle Gasiglia-Laster) : https://www.facebook.com/victorhugo1802/?pnref=story

Vous y trouverez des textes, des informations sur l’actualité hugolienne, et vous pourrez intervenir et débattre. Cette page compte 2571 abonnés à la date du 5 août 2020.

-notre compte Twitter (administré par Benjamin Michelis et Danièle Gasiglia-Laster) : https://twitter.com/AmisHugo a atteint 773 abonnés à la date du 29 juillet 2020.

-un compte Instagram qu’administre Clémence Berthon:

https://instagram.com/lesamisdevictorhugo?utm_source=ig_profile_share&igshid=1wvcgg00znjpr et qui a attiré depuis son ouverture, le 7 janvier 2019, 213 abonnés à la date du 29 juillet 2020.

Notre Festival Victor Hugo et Égaux avait décidé de célébrer en 2020 au côté de Hugo Virginia Woolf. Ce choix résultait, comme chaque année, d’un vote du Conseil d’administration de notre association. La quasi-totalité des événements concernant Virginia Woolf n’ayant pu avoir lieu, le Conseil a décidé, à l’unanimité, de reporter à 2021 ce Festival Victor Hugo et Virginia Woolf. La quatrième version du programme de cette année, en ligne sur notre site : http://victor-hugo.org/fr/festival-2020/, n’y reste que pour mémoire.

La visite guidée de l’exposition sur Clemenceau et Victor Hugo, programmée le 22 mai, nous a été proposée le jeudi 10 septembre et le mardi 6 octobre à 15h dans la limite de 10 personnes par groupe ; inscription obligatoire à amis.victor.hugo@gmail.com ; le groupe est complet pour le 10 septembre ! Restent des places pour le 6 octobre.

Manifestations & événements concernant Victor Hugo

Du jeudi 6 au mercredi 12 août 2020

(en France et dans le monde).

Sous réserve d’un accès possible aux salles

JEUDI 6 AOÛT :

-SUR LES ÉCRANS DE TÉLÉVISION

*8h 15: Sea Devils / La Belle Espionne, film de Raoul Walsh (1953), scénario Borden Chase, avec des personnages des Travailleurs de la mer: Déruchette (Yvonne de Carlo), Gilliatt (Rock Hudson), Rantaine (Mawxell Reed), Lethierry (Denis O’Dea). Paramount Channel.

-ÎLE-DE-FRANCE

*10h à 18h : Des dessins de Hugo se trouvent dans l’exposition La Force du dessin, chefs-d’œuvre de la collection Prat, Paris, Petit-Palais. Jusqu’au 4 octobre. Tous les jours sauf lundi ; nocturne le vendredi jusqu’à 21h. Réservations obligatoires.

*14h à 17h : Exposition Clemenceau accueille Victor Hugo au Musée Clemenceau, 8 rue Benjamin-Franklin, Paris 16e, rouvert depuis le 30 mai du mardi au samedi. Jusqu’au 2 janvier [Nous bénéficierons d’une visite guidée par Marie-Laure Prévost, commissaire de l’exposition ; il reste des places pour la seconde, le 6 octobre : voir encadré juste avant le calendrier de la semaine]

-CALVADOS

*9h 30 à 12h 30 et 13h 30 à 18h : L’Ile dans les Isles, exposition de photos d’Olivier Mériel, notamment de Hauteville House. Musée de Normandie, salle du Rempart. Même horaire tous les jours de la semaine ; 11h à 18h le samedi, le dimanche et les jours fériés. Entrée 3 euros 50 ; gratuité le 1er week-end de chaque mois.

-DOUBS

*10h 30 à 18h: Réouverture, depuis le 2 juin, de la maison natale de Victor Hugo à Besançon. Sauf le mardi. Entrée gratuite jusqu’au 31 août 2020 pour tous. Site : http://www.maisonvictorhugo.besancon.fr

[Exposition permanente: Rez-de chaussée – « Hugo bisontin ? » (hommages des Bisontins à l’auteur et liens tissés par lui avec sa ville natale) -; 1er étage – « L’homme engagé » (exposition permanente) ; quatre thématiques et leurs prolongements aujourd’hui : la liberté d’expression (partenaire : Reporters sans frontières); misère-égalité-justice (partenaire : ATD Quart Monde pour la lutte contre la misère) ; l’enfance et l’éducation, dans la chambre natale (partenaire : Unicef pour les droits de l’enfant) ; liberté des peuples, dans le salon de la rue de Clichy, où Hugo a reçu quantité d’invités de 1874 à 1878, donné par Alice et Edouard Lockroy à la ville de Besançon (partenaire : Amnesty International) ; cave voûtée – salle Gavroche, espace pour l’action culturelle – projections, conférences, expositions temporaires, lectures, petites mises en scène théâtrales ou musicales – capable d’accueillir 65 personnes . Pour se faire une idée de la Maison : https://www.lejsl.com/actualite/2019/08/13/diaporama-le-lieu-de-naissance-de-victorhugo-transforme-en-recit-de-vie .

Internet : http://www.besancon.fr/index.php?p=1328

-HAUTE-SAVOIE

*19h : Demain ne peut attendre, manifeste de Hugo pour un temps présent, porté en tribune par Lo Schuh accompagné du violoncelliste Marc Lauras, dans le cadre de La Nuit des Ours, Vallorcine [sous réserve de confirmation de l’horaire]

-LOIRE-ATLANTIQUE

*10h à 21h : des dessins de Hugo dans l’Exposition Archipel, avec le fonds de dotation Jean-Jacques Lebel, au Musée d’Arts de Nantes, du 17 juillet au 18 octobre, de 10h à 19h du vendredi au lundi et 21h le jeudi.

-RHÔNE

*17h et 18h 30 : Lectures de lettres d’amour insolites dont extrait(s ?) de la correspondance entre Hugo et Juliette Drouet, par Marianne Pommier, Lyon 2e, place de la République. Les 18, 22, 25, 29, 30 juillet et 1er août.

-SEINE-MARITIME

*10h à 12h 30 et 14h à 18h : Exposition Cosette d’après l’œuvre de l’illustrateur Olivier Desvaux, confrontée avec celles des illustrateurs précédents, Maison Vacquerie / Musée Victor Hugo de Villequier, Rives-en-Seine. Tous les jours, sauf le mardi et le dimanche matin.

[Le jardin a été replanté et réaménage par la coloriste Virginie Lagerbe, créatrice de l’atelier de teinture végétale Pérégreen : http://www.museevictorhugo.fr/fr/la-beaute-cachee-du-potager-revelee-par-peregreen/ ]

*14h 30 : Visite guidée quotidienne de 30 minutes de l’exposition So romantic !, à l’Abbaye de Graville, au Havre, 53 rue de l’Abbaye, qui traite notamment du lien de Hugo avec ce monument. Jusqu’au 1er novembre.

-BELGIQUE

*21h 30: Notre-Dame de Paris par Eric De Staercke (adaptation de 1990), Villers-la-Ville, Église de lAbbaye. Du 15 juillet au 16 août les mercredis, jeudis, samedis et dimanches à 21h ou 21h30. Tarif unique de 25 euros.

[Le choix des textes a été fait par Jacques Viala et Eric De Staercke. Plus d’infos pratiques sur le site www.notredamedeparis.be ou au 070/224.304.Une captation pouvait être suivie en direct le 5 août à 21h 30 sur la plateforme Auvio.]

-CANADA

*19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre (2000 places).

*19h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

*20h: Notre-Dame de Paris, livret de Luc Plamondon, musique de Richard Cocciante, Ottawa, Southam Hall at National Arts Centre

-ESPAGNE

*9h à 14h et 16h à 18h: Maison Musée Victor Hugo de Pasaia (Pasages), exposition permanente au 2e étage: Voyage vers la mémoire ; et audio-visuel interactif : Un guide touristique nommé Victor Hugo. Sauf les lundis. Entrée gratuite. http://www.oarsoaldeaturismoa.eus/fr/connaissez-oarsoaldea/nos-musees/casa-devictor-hugo.html

-LUXEMBOURG

*12h à 18h: Maison de Victor Hugo et Musée littéraire (rénové) à Vianden (Luxembourg), 37 rue de la Gare. Sauf les lundis. Tarif plein : 5 euros.

VENDREDI 7 AOÛT :

-SUR LES ÉCRANS DE TÉLÉVISION

*20h 50: Batman, film de Tim Burton d’après Bob Kane, avec Jack Nicholson dans le rôle du Joker, inspiré par le rictus de Conrad Veidt dans la version de L’Homme qui rit réalisée par Paul Leni. RTL9 [On peut lire dans Le Victor Hugo des cinéastes (CinémAction, 2006, Corlet éditions diffusion) un article d’Isabelle Nougarède: «De Batman à Victor Hugo: un hommage impertiment et désinvolte mais un hommage tout de même »]

-ALLIER

*20h 30 : Ruy Blas, enfin presque, d’après Hugo, par l’Accompagnie, Veauce, OK Festival, Théâtre de Bourbon.

-VAR

*21h 30 : Hugo au bistrot, adaptation Christine Weber, avec Magali Rosenzweig et Jacques Weber, Ramatuelle. Prix des places : 58 euros !

-YONNE

*22h: Ruy Blas, conte poético-dramatico-musical-festif, mis en scène par Roch-Antoine Albaladejo, dramaturgie Léonard Matton, avec Noémie Daliès, Gilles Vincent Kapps, Laurent Labruyère. Perreux, Château de Montigny. Prix des places: 12 euros.

[Compte rendu favorable de cette mise en scène déjà ancienne dans le n° de 2003 de L’Écho Hugo, par Danièle Gasiglia-Laster:

http://www.victor-hugo.org/echo/echo3GITANS(38).htm ]

-CANADA

*19h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

*19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre.

*20h: Notre-Dame de Paris, livret de Luc Plamondon, musique de Richard Cocciante, Ottawa, Southam Hall at National Arts Centre

-CORÉE DU SUD

*19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), Séoul, CJ Towol Theatre, Seoul Arts Center.

-DANEMARK

*20h: Rigoletto, opéra de Verdi, livret de Piave d’après Le Roi s’amuse de Hugo, Hedehusene, Opera Hedeland.

SAMEDI 8 AOȖT:

-CANADA

*13h 30 et 19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre

*14h 30 et 19h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

-CORÉE DU SUD

*14h et 18h: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), Séoul, CJ Towol Theatre, Seoul Arts Center.

DIMANCHE 9 AOȖT:

-CANADA

*13h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre

*14h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

-CORÉE DU SUD

*14h et 18h: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), Séoul, CJ Towol Theatre, Seoul Arts Center.

LUNDI 10 AOȖT:

-SEINE-MARITIME

*14h 30: Victor Hugo et la Normandie, visite commentée par un médiateur du département de la Maison Vacquerie / Musée Victor Hugo de Villequier, Rives-en-Seine

MARDI 11 AOȖT:

-CANADA

*19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre.

*19h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

*20h: Notre-Dame de Paris, livret de Luc Plamondon, musique de Richard Cocciante, Ottawa, Southam Hall at National Arts Centre. Capacité d’accueil: 2065 places.

-CORÉE DU SUD

*15h et 19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), Séoul, CJ Towol Theatre, Seoul Arts Center.

MERCREDI 12 AOȖT:

-SUR LES ÉCRANS DE TÉLÉVISION

*10h 35: Sea Devils / La Belle Espionne, film de Raoul Walsh (1953), scénario Borden Chase, avec des personnages des Travailleurs de la mer: Déruchette (Yvonne de Carlo), Gilliatt (Rock Hudson), Rantaine (Mawxell Reed), Lethierry (Denis O’Dea). Paramount Channel.

-LOIRE-ATLANTIQUE

* Poésie de Hugo au programme d’un hommage à Brigitte Engerer par Léonore Queffelec-Engerer, récitante, et Jonathan Bénichou, pianiste, La Bernerie-en-Retz.

-CANADA

*13h 30 et 19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), version anglaise des paroles Herbert Kretzmer, Toronto, Princess of Whales Theatre

*14h 30 et 19h 30 : The Hunchback of Notre-Dame, spectacle musical d’après le dessin animé de Trousdale et Wise, livret de Peter Parnell, paroles de Stephen Schwartz, musique d’Alan Menken, Nepean, Centrepointe Theatre.

*20h : Notre-Dame de Paris, livret de Luc Plamondon, musique de Richard Cocciante, Montréal, salle Wilfrid Pelletier, place des Arts.

-CORÉE DU SUD

*15h et 19h 30: Les Misérables, spectacle musical d’Alain Boublil (adaptation et livret original français) et Claude-Michel Schönberg (musique), Séoul, CJ Towol Theatre, Seoul Arts Center.

Événements, spectacles et manifestations des semaines et mois à venir :

*Françoise Chenet nous signale avoir entendu, le 22 juillet, Jean-Marc dos Santos interpréter des textes de Hugo souvent peu connus, 148 bis rue Mouffetard, Paris 5e. Il se produira dans le cadre d’une Nuit Victor Hugo organisée le 3 septembre à partir de 21h à L’Eurydice, 79 rue du Cardinal-Lemoine, Paris 5e.

*Des visites guidées de Montreuil (Pas-de-Calais), ponctuées de saynètes adaptées des Misérables et interprétées par les bénévoles qui se préparaient, comme chaque été, à participer au spectacle inspiré du roman, si la pandémie n’avait pas empêché sa programmation, seront proposées à quatre dates au cours de l’été.

*À l’initiative de l’association O’Cap (Oudon’culture, arts, patrimoine), un nouveau parcours poétique est en cours d’installation dans le centre-bourg de cette localité de Loire-Atlantique par les bénévoles de Natur’Oudon. À l’origine de cette animation baptisée Poésie dans la rue, l’idée lancée par Marie-Claire Moreau et Pierre Bocquien, deux membres d’O’Cap, de proposer aux passants de courts poèmes ou extraits de poèmes, choisis dans les classiques de la littérature française et étrangère. Une commission a sélectionné les textes qui seront affichés dans des endroits fréquentés de la commune. Les textes retenus par la commission font la part belle aux grands poètes célèbres comme Victor Hugo ou Joachim du Bellay, mais aussi à des auteurs moins connus.

*Burgos va célébrer le passage de Victor Hugo enfant dans la ville.
Un monolithe doit être érigé dans le couvent cistercien où le petit garçon est allé voir avec ses frères et sa mère le tombeau du Cid (seuls ont été conservés dans les lieux les sarcophages vides du Cid et de Chimène, enterrés depuis 1921 dans la cathédrale de Burgos). Y seront inscrits en espagnol et en français ces mots d’Adèle Hugo, l’épouse de Victor : « Après la visite de la cathédrale, on alla au tombeau du Cid qui était à environ une demi-lieue de Burgos » (Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie).
L’Alliance française a également demandé qu’une plaque commémorant le passage de Hugo soit posée sur un mur de la plaza Mayor.
L’épidémie de coronavirus a retardé ces événements mais des dates seront trouvées pour ces hommages de la ville espagnole au poète français.

*Manifestations et Spectacles littéraires et musicaux sur des textes de Hugo et adaptations théâtrales et lyriques de ses œuvres.

-Le magnifique ballet de Roland Petit, Notre-Dame de Paris, sur une musique de Maurice Jarre, dirigée par Jean-François Verdier, avec des décors de René Allio et des costumes d’Yves Saint-Laurent, est au programme de la prochaine saison de l’Opéra de Paris, du 26 mars 2021 (avant-première jeunes) au 7 mai. Ouverture des abonnements le 2 avril 2020 et des réservations pour ce spectacle le 13 octobre.

-Geoffrey Couët, qui fut l’interprète |de Théo dans le film Théo et Hugo dans le même bateau de Jacques Martineau et Olivier Ducastel, déclare préparer des créations en tant qu’auteur et metteur en scène, toutes contemporaines sauf ce qu’il adapte pour un « seul en scène » : une pièce de Victor Hugo ! (Source : Têtu).

-Nous avions déjà annoncé la composition par Gabriel Rigaux d’un cycle sur des poèmes choisis des Contemplations. Il nous a adressé un lien qui présente au mieux l’ensemble du projet et du contenu musical: http://www.cap-prod.org/gabriel-rigaux/ et des extraits vidéos pour se faire une idée de sa musique : https://www.youtube.com/watch?v=HbLJDE72d1I —-

https://www.youtube.com/watch?v=XMgEgFf7Ti0

-Le Grand Besançon s’est engagé à organiser un Forum thématique afin d’appuyer la candidature de la France à l’Exposition Universelle 2025. Au programme si celle-ci est retenue, un « Village Global », véritable nid d’innovations, naîtra d’ici 2025. Entre autres parmi les projets, celui de faire revivre via un hologramme ou un robot intelligent le génie né à Besançon, Victor Hugo.

Actualité bibliographique et bibliophilique

*Le premier volume de Notre-Dame de Paris qui ouvre l’édition des Œuvres de Hugo par Hetzel et Quantin que publie Le Monde est en kiosque depuis le 8 juillet au prix de 3 euros 99. Précisions sur la collection:.https://www.collection-victorhugo.fr/

Christophe Averty accompagnera chacun des volumes d’une présentation ; la première se trouvait dans le n° daté du 10 : https://www.lemonde.fr/culture/article/2020/07/10/une-collection-le-monde-notre-dame-de-paris-tome-i-de-victor-hugo_6045878_3246.html

Celle du tome I des Misérables a été publiée dans le n° daté du 23 :

https://www.lemonde.fr/culture/article/2020/07/22/une-collection-le-monde-les-miserables-tome-i-de-victor-hugo_60

Un supplément spécial du quotidien, daté du 9, coordonné par Christophe Averty, présentait Hugo à travers

-un entretien avec Erik Orsenna : https://www.lemonde.fr/culture/article/2020/07/08/victor-hugo-l-humanite-des-hommes-en-etendard_6045559_3246.html

-un article sur Guillaume Gallienne, interprète de Hugo : https://www.lemonde.fr/culture/article/2020/07/08/guillaume-gallienne-avec-victor-hugo-c-est-le-texte-qui-decide_6045562_3246.html

-un texte d’Arnaud Laster :

https://www.lemonde.fr/culture/article/2020/07/08/les-combats-de-victor-hugo-resonnent-encore-aujourd-hui_6045564_3246.html

*Réimpression (dépôt légal juillet 2019) dans la collection Folio classique de l’édition des Contemplations, établie et annotée par Pierre Albouy, parue initialement en 1972 dans la collection « Poésie » de Gallimard avec, en guise de préface, « Un poète d’avenir », texte de Léon-Paul Fargue, et une présentation de Pierre Albouy. Cette fois, c’est le texte de Baudelaire sur Hugo qui sert de préface.

De leur côté, les éditions Hatier réimpriment (dépôt légal juin 2019) en « Profil Bac » l’analyse du recueil par Pol Gaillard, revue en 2000 par Arnaud Laster.

*Laurence Poluzzi attire notre attention sur le plus récent catalogue de L’Express de Bénarès, librairie de Jonathan Chiche où se trouvent deux documents susceptibles d’intéresser particulièrement les Amis de Victor Hugo :

-une lettre de Banville, datée du 23 août 1869, témoignant de son admiration pour Victor Hugo par une formule remarquablement proche de celle employée trois ans plus tard dans le Petit traité de poésie française : « […] Si vous ne m’aviez pas tant ému et charmé, je vous reprocherais bien, en ma qualité de vieux classique[,] des incorrections de rimes ; je n’en ai pas le courage ! Victor Hugo le maître des maîtres est celui qu’il faut toujours consulter en fait de rimes ; les Contemplations et La Légende des Siècles doivent être nos évangiles ! »

Dans son Petit traité de poésie française, en 1872, Banville énoncera : « Notre outil, c’est la versification du seizième siècle, perfectionnée par les grands poètes du dix-neuvième, versification dont toute la science se trouve réunie en un seul livre, La Légende des siècles de Victor Hugo, qui doit être la Bible et l’Évangile de tout versificateur français. »

-une lettre écrite par Juliette Drouet à Victor Hugo le « 16 février [1849] Vendredi matin 11h » à l’occasion de l’anniversaire de la nuit du 16 au 17 février 1833, au cours de laquelle ils étaient devenus amants, date qu’ils célébraient chaque année.

Catalogue : https://slam-livre.fr/sites/default/files/catalogs/files/Soleil.pdf

*Eric Bertin ayant chargé la Librairie Michel Bouvier, 14 rue Visconti, Paris 6e (ouverte du mardi au samedi de 14h à 19h) de mettre en vente sa collection hugolienne, celle-ci a publié un catalogue à prix marqués de 240 numéros, couvrant les années 1806 à 1955, intitulé Victor Hugo et ses proches, avec un avant-propos de 7 pages de Jean-Marc Hovasse dont le titre est partiellement emprunté à celui donné par le tout jeune Hugo à son ode « La Vendée » lorsqu’elle parut en plaquette : « Les Destins de la Vendée et d’une collection ». Voir https://docs.wixstatic.com/ugd/f63d05_0451a84428bf46c6b1174d527cda5183.pdf?index=true.

*Parmi les nouvelles éditions d’oeuvres de Hugo

-Les Fleurs [texte destiné d’abord à la 3e partie des Misérables, puis réservé pour un « travail sur L’Âme », et resté inédit à la mort de Hugo], édition présentée et annotée par Henri Scepi, Gallimard, Folio, 89 pages, 2 euros. Paru le 5 mars.

-Victor Hugo, Guerre aux démolisseurs, Editions Allia, 3 euros 10.

-Parution, le 28 mars 2019, de Marion de Lorme, en Folio Théâtre, par Clélia Anfray (déjà responsable de l’édition de Lucrèce Borgia dans la même collection, prétexte à quelques commentaires d’Eric Ruf, administrateur de la Comédie-Française, sur ce que doit être l’interprétation de la pièce, dans l’émission Un livre, un jour du 27 mars).

-Quatrevingt-Treize, Editions L’Ancre de Marine, avec reproductions de tous les dessins et gravures de la 1e édition illustrée publiée par E. Hugues en 1876 ; paru le 7 décembre 2018 et signalé par Carine Fréard.

-Les Misérables par Henri Scepi, avec la collaboration de Dominique Moncond’huy dans la Bibliothèque de la Pléiade, le 22 février 2018. On peut en lire une belle présentation sur le site de la collection : http://www.la-pleiade.fr/Catalogue/GALLIMARD/Bibliotheque-de-la-Pleiade/Les-Miserables2 [En en rendant compte, le quotidien suisse Le Temps prétend que l’œuvre fut « détestée » par Baudelaire. Mais faut-il accorder plus de crédit à ce qu’il écrivit à sa mère qu’aux beaux articles qu’il consacra au roman ?]

-Publication de Notre-Dame de Paris et du livret de Hugo pour l’opéra de Louise Bertin, La Esmeralda, dans de nouvelles traductions chinoises, avec une préface, traduite en chinois, de Danièle Gasiglia-Laster et Arnaud Laster, Peking University Press, 768 pages.

Sortie en librairie, le 12 janvier 2017, de six titres de Hugo à 2 euros le volume en collection Folio classique de Gallimard, parmi lesquels :

-Le Dernier Jour d’un condamné, édition présentée, établie et annotée par Roger Borderie, 201 pages ;

-Claude Gueux, édition présentée, établie et annotée par Arnaud Laster, 137 pages [Interview lors de la première version de cette édition en 2015 : http://www.cercle-enseignement.com/Espace-auteurs/Interviews/Interviews/Arnaud-Laster] ;

-Mangeront-ils ?, édition présentée, établie et annotée par Arnaud Laster, 171 pages.

*Publications concernant Hugo, partiellement ou totalement :

-Un article de Nathalie Ravonneaux est au sommaire du n°3 de 2020 de la Revue Bertrand (Aloysius Bertrand) publiée par les Classiques Garnier : « Lecture des sonnets ˝à l’auteur d’Hernani ̏ et ˝ à Victor Hugo poète ̏ » (https://classiques-garnier.com/revue-bertrand-2020-n-3-varia-resumes.html?displaymode=full )

-Françoise Chenet attire notre attention sur un article paru dans Marianne. Seul regret : Hugo qualifié de « chrétien », alors qu’il a pris clairement ses distances avec le christianisme : https://www.marianne.net/debattons/billets/chronique-intempestive-financer-les-cultes-c-est-appauvrir-le-service-public

- Le texte de la conférence donnée par Danièle Gasiglia-Laster et Arnaud Laster le 19 octobre 2019 à la Maison de Balzac « Notre-Dame de Paris entre grotesque et sublime » vient de paraître dans le n° de juillet 2020 du Courrier balzacien, bulletin trimestriel publié par la Société des Amis d’Honoré de Balzac et de la Maison de Balzac. Prix de vente au numéro : 10 euros.

-Tanneguy Lehideux, auteur de livres sur la chouannerie, publie Vendée / Quatrevingt-Treize/ Brutus, Sophie et Victor ou La Légende de Victor Hugo, Éditions Pays et Terroirs, Cholet. 23 euros.

-Publication des actes d’un colloque Jardin et Littérature qui s’est tenu du 9 au 12 mai 2019 à Caen avec le soutien de la Région Normandie et de l’Institut européen des Jardins et Paysages. Contribution de Gérard Audinet : « Le Jardin de Victor Hugo, Hauteville House, Guernesey ».

­-Dany Laferrière a publié, mardi 16 juin, L’exil vaut le voyage, son troisième roman dessiné. Dans ce livre, dont il a écrit les mots à la main, l’auteur parle de l’exil en évoquant plusieurs écrivains, dont Victor Hugo et Vladimir Nabokov : « C’est une sorte de promenade dans ma vie rêvée, ma vie imaginaire, qui est comblée d’écrivains ».

-Parution d’un roman graphique de Damien MacDonald d’après Notre-Dame de Paris de Hugo : https://www.franceculture.fr/dessin/decouvrez-lunivers-onirique-de-damien-macdonald-a-travers-son-roman-graphique-adapte-de-notre-dame

­-Thierry Debroux publie Notre D(r)ame (d’après Victor Hugo) aux éditions Lansman, (56 p., 10 €) : https://le-carnet-et-les-instants.net/tag/victor-hugo/ ; une pièce doublement inspirée, d’une part par Notre-Dame de Paris de Victor Hugo, d’autre part par l’incendie qui a ravagé la célèbre cathédrale le 16 avril 2019. Un autre drame planétaire, sanitaire, économique, politique et social lié au covid-19 a brisé net la vie de la pièce qui devait se jouer du 7 mars au 30 juin au Théâtre Tristan Bernard et que nous avons eu la chance de voir en avant-première le 6 mars : Danièle Gasiglia-Laster en rendra compte dans le n° de 2020 de L’Écho Hugo.

-Parution d’un livre de Marva Barnett sur Hugo : To love is to act [Aimer, c’est agir]/ Les Misérables and Victor Hugo’s Vision for Leading Lives of Conscience, avec une préface de 2 pages d’Alain Boublil et Claude-Michel Schönberg, Swan Isle Press, Chicago.

-Françoise Chenet attire notre attention sur deux articles de la revue Garden_Lab (Printemps 2020), sur Jean Hugo, arrière-petit-fils de Victor, textes de Sylvie Ligny, photographies de Jean-Baptiste Hugo (fils de Jean) : : « Un peintre humaniste » et « Jean Hugo et la botanique ». On y apprend que le peintre a réalisé un ouvrage, inédit à ce jour : un Herbarium hugonense, encyclopédie des citations végétales dans l’oeuvre de son aïeul, Victor Hugo. Les articles entremêlent les reproductions de paysages et de peintures florales de Jean Hugo avec des citations de Victor. Quelques fiches photographiées en éventail montrent un travail minutieux de recueil de citations empruntées à toute l’œuvre de Hugo avec leurs références. Source : https://gardenfab.fr/inspiration/etre-botaniste .

-Article dans Le Figaro littéraire : « Trois bonnes raisons de relire Les Contemplations » (https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/cinq-classiques-a-relire-en-cette-periode-de-confinement-20200327 )

-Parution, annoncée par Carine Fréard, du n° 538 de la revue Philosophie Magazine, avec un cahier central consacré aux Proses philosophiques de Hugo des années 1860-1865 (publiées dans le volume « Critique » de ses Œuvres complètes chez Laffont, collection « Bouquins »).

-Victor Hugo, ses contemporains et la mer , choix des textes par Danielle Netter et Wanda Dressler, illustré par Sophie Dressler, préface d’Arnaud Laster,
publié par les Editions Illador, est bien paru le 15 mars mais sa sortie en librairie a été retardée. On peut cependant se procurer le volume en l’achetant sur le site (http://www.editions-illador.com/_livres/victor_hugo_et_la_mer.html) ou en écrivant à Claire Garnier, Editions Illador, 14 rue des Saints-Pères, 75007, qui vous l’enverra après réception du chèque.

[C’est la réunion des textes d’un récital poétique de Danielle Netter, interprété par elle avec Wanda Dressler dans le cadre du Printemps des Poètes 2019 ; les contemporains de Hugo sont Jean Aicard, Joseph Autran, Barbey d’Aurevilly, Baudelaire, Nérée Beauchemin, Coppée, Corbière, Gautier, Hérédia, Leconte de Lisle, Mallarmé, Albert Mérat, Henri de Régnier, Verhaeren, Verlaine.]

-Carine Fréard nous signale un n° de la revue L’Histoire, intitulé « 1870 / L’Année terrible » ; Hugo n’y semble présent que par deux extraits cités : de son appel du 17 septembre 1870 et d’une « Lettre à une femme » du 10 janvier 1871, publiée dans L’Année terrible.

-Parution, le 11 mars, d’un essai de Pierre Guelff, avec la participation de Marie, Jean-Baptiste et Florian V. Hugo, Victor Hugo / Ceux qui vivent sont ceux qui luttent / Écologie, Solidarité, Humanisme, Editions F. Deville.

-Publication, le 5 mars, d’une Anthologie de la poésie française, de Jean-Joseph Julaud, illustrée par Pierre Fouillet, First Editions. [Hugo y est présent, bien sûr]

-Parution, le 1er mars, de Je suis…Victor Hugo, par Eli Flory, Fe Editions, grand format, 271 pages.

-Serge Pey, Victor Hugo, notre âme des Paris ou les carnets secrets de la Esmeralda, essai de 765 pages paru en janvier aux éditions La Rumeur Libre : https://larumeurlibre.fr/catalogue/collections/la_bibliotheque/victor_hugo_notre_ame_des_paris_serge_pey

-Publication par Le Figaro littéraire d’un recueil Les 100 plus belles lettres de la langue française où l’on trouve une lettre de Hugo à Juliette Drouet et une de Paul Verlaine, âgé d’un peu plus de quinze ans, à Victor Hugo. En vente chez les marchands de journaux et sur www.figarostore.fr

-Parution d’un n° hors-série Hugo du magazine Lire, tiré à 50 000 exemplaires, disponible en kiosque et en librairie en mars et avril ainsi que sur la boutique lire.fr. On y trouve des articles satisfaisants de Jean Montenot – « La Légende du siècle » et « Les Misérables de Victor Hugo» – et de Marc Riglet – « À gauche toute ! » et « Hugo et Dieu » – ; d’autres qui n’évitent pas les erreurs ; des extraits d’archives du magazine – un entretien navrant de 1982 avec Ionesco, à l’occasion de la publication d’Hugoliade , texte de jeunesse inspiré de la biographie de Hugo par Biré, « son dénigreur acharné » comme le reconnaissait le Ionesco septuagénaire, la reprise d’un récit de la bataille d’Hernani par Alain Decaux qui adopte sans esprit critique les légendes qu’elle a suscitées, le pastiche peu intéressant d’un bloc-notes de François Mauriac par Jean-Louis Curtis, des propos de dix écrivains actuels dont Alain Mabanckou désignant en Hugo et Vigny ses poètes préférés, une « petite bibliographie hugolienne » bien insuffisante, assortie de commentaires très discutables.

-Parution le 10 janvier, d’un roman, le 5e de son auteur, Jean-Louis Rambour : Le cocher poète . [L’intrigue se passe dans les années 1870 et raconte l’histoire d’un cocher du nom de Moore qui a vraiment existé et qui a transporté Victor Hugo. Or, ce Moore a tiré, lors d’un attentat, deux coups de revolver sur Édouard Lockroy, qui avait épousé la veuve du fils aîné de Hugo. Même si le ministre, grand défenseur du projet de tour de Gustave Eiffel, n’a été que légèrement blessé, Moore s’est retrouvé à Cayenne où il mourra quelques jours avant que n’y débarque un certain Dreyfus.]

-Le n° de janvier du mensuel Le 9 / Le Monde chinois publie (p. 26) sous le titre « Voyage de la littérature française en Chine » des extraits d’un entretien de Sacha Halter avec Danièle Gasiglia-Laster et Arnaud Laster sur leurs échanges avec des étudiants et des écrivains de la province du Zhejiang en octobre dernier.

-Dans le n° 55, paru en décembre, de Chemins de traverse, revue de l’association L’Ours Blanc, présidée par Bernard Giusti, l’épigraphe (p. 8) de l’article de Michel Diaz, « Des désagréments de la poésie », est une citation de la préface des Odes et Poésies diverses de Hugo. Notre poète est mentionné aussi (p. 26) dans « Le Portrait du Docteur Blob » de Lucien Nosloj. Et il est présent encore (p. 43) dans la seconde des fables de notre secrétaire générale, Danièle Gasiglia-Laster, que contient ce n° : « La Mouche et l’Araignée ».

-La revue chinoise bilingue Cultural Dialogue a publié dans la section « Foreign View of Zhejiang » de son n° de décembre (p. 25 à 29), sous le titre « China Yesterday and Today : Impressions of Two French People » le témoignage rédigé par le président et la secrétaire générale de notre association sur leur séjour du 10 au 18 octobre dans la province à l’occasion du Forum auquel ils avaient été conviés à Hangzhou, de leur rencontre avec des écrivains chinois à la Bibliothèque de Taizhou et de leur conférence sur Hugo à Linhai, campus de l’université de Taizhou. Sur une des photos qui illustrent l’article, on peut lire l’inscription affichée dans le hall de la Bibliothèque : « Chaleureuse Bienvenue aux hôtes distingués de la Société des Amis de Victor Hugo ».

-Juliette / Victor Hugo, mon fol amour, roman de Patrick Tudoret, dont la narratrice est Juliette Drouet, paru le 9 janvier aux éditions Tallandier (270 pages, 18 euros 50).

-Parution, en novembre 2019, d’un Hérodote de Laurent Bègue, préface de Judith Pérez, illustrations de Laci, qui se termine par le poème « Les Trois Cents » de La Légende des siècles (VI, 1).

-Edouard Exerjean nous signale que dans la nouvelle biographie de Geneviève Haroche-Bouzinac consacrée à Louise de Vilmorin / Une vie de bohème (Flammarion, parue le 9 octobre), il est question de son admiration pour Victor Hugo, et qu’est sortie le 30 septembre chez Honoré Champion par les soins d’Olivier Muth la Correspondance croisée Louise de Vilmorin-Jean Hugo, volume de plus de 400 pages à un prix assez élevé : 48 euros.

-Marcel Foulon attire notre attention sur un article d’Antoine Compagnon : « Apologie de l’éreintage : sur Veuillot et Hugo » paru dans le n° 4 (octobre-décembre 2019) de la Revue d’histoire littéraire de la France, « Poésie et Ethique (XVIe-XXIe siècle), p. 833. Au sommaire de ce même n°, un article d’Aurélie Foglia-Loiseleur : « Ils sont autrui » : moi romantique et conscience poético-socio-politique » , p. 821

-Le Roman noir de l’histoire, de Didier Daeninckx. Verdier, 832 p., 28€

Un siècle et demi de combats, d’injustice et de solidarité en 76 nouvelles, 11 chapitres et quarante ans d’écriture. On part de la circulation sous le manteau des Châtiments de Victor Hugo.

[Rose-Marie Godier attire notre attention sur ce recueil de nouvelles, préfacé par Patrick Boucheron, et paru le 3 octobre 2019: des nouvelles y mettent « en scène » Victor Hugo. Avec une mention toute particulière pour celle intitulée « La première de Nadine ».]

-Parution fin janvier 2019 des Actes du colloque de Paris des 16 et 17 septembre 2017, Juliette Drouet épistolière, sous la direction de Florence Naugrette et Françoise Simonet-Tenant, avec le Cahier de l’anniversaire de Juliette Drouet, texte établi, présenté et annoté par Jean-Marc Hovasse, Paris, Eurédit, 2019, 370 p., 17 illustrations en couleurs et 27 en noir et blanc. Prix public France : 48,50 €.

Ont collaboré à ce volume, entre autres, Gérard Audinet, Marva Barnett, Michèle Bertaux, Josselin Blieck, Chantal Brière, Pierre-Jean Dufief, Bénédicte Duthion, Véronique Heute, Anne Kieffer, Jean Maurice, Alain Pagès, Olivia Paploray, Gérard Pouchain, Marie-Laure Prévost, Sylviane Robardey-Eppstein, Nicole Savy, Gwenaëlle Sifferlen, Jeanne Stranart, Charles-Éloi Vial.

https://www.fabula.org/actualites/naugrette-florence-et-simonet-tenant-francoise-dir-juliette-drouet-epistoliere_89238.php

Actualités cinématographiques et télévisuelles

*Bande annonce d’un « thriller ésotérique » de Patrick Milani : Et nox facta est : https://www.agoravox.tv/tribune-libre/article/michel-sidobre-presente-bande-85278

*Philippe Catonné, un de nos adhérents, suggère d’indiquer, en cette période de confinement, des adaptations cinématographiques ou télévisuelles de Hugo accessibles en ligne. Il nous en a communiqué quelques-unes dont nous extrayons une des plus anciennes : celle de Notre-Dame de Paris par Worsley (1923) avec Lon Chaney en Quasimodo : https://archive.org/details.php?identifier=The_Hunchback_of_Notre_Dame

Comme promis, voici une autre de celles qu’il nous a signalées : l’adaptation des Misérables pour la télévision réalisée en 1972 par Marcel Bluwal en deux parties « La Masure Gorbeau » et « L’Épopée de la rue Saint-Denis », avec Georges Géret (Valjean), Bernard Fresson (Javert), Alain Mottet (Thénardier), Micha Bayard (La Thénardier), Hermine Karagheuz (Éponine), François Marthouret (Marius), Nicole Jamet (Cosette), Lucien Nat (M.Gillenormand) :

https://www.youtube.com/watch?v=aYGGAQuU5pw

Et en voici d’autres encore:

- par Barjavel, Audiard et Jean-Paul Le Chanois, réalisateur (1957-58) avec Jean Gabin (Valjean), Bernard Blier (Javert), Fernand Ledoux (Mgr Myriel), Danielle Delorme (Fantine), Bourvil (Thénardier), Elfried Florin (La Thénardier), Silvia Monfort (Éponine), Serge Reggiani (Enjolras), Giani Esposito (Marius), Béatrice Altariba (Cosette), Lucien Bardoux (Gillenormand) ; (en anglais avec sous-titre anglais!) : https://www.youtube.com/watch?v=aYGGAQuU5pw

-par Alain Decaux et Robert Hossein, réalisateur (1982) avec Lino Ventura (Valjean), Michel Bouquet (Javert), Louis Seigner (Mgr Myriel), Evelyne Bouix (Fantine), Jean Carmet (Thénardier), Françoise Seigner (La Thénardier), Candice Patou (Éponine), Franck David (Marius), Christiane Jean (Cosette), Fernand Ledoux (Gillenormand) ;

https://www.youtube.com/watch?v=fSDzGACABKI

ou https://www.youtube.com/watch?v=oJhf0-IXEik (avec sous-titres grecs !)

*Annonce d’une nouvelle adaptation cinématographique des Travailleurs de la mer qui sortirait à l’automne 2021: https://news-24.fr/victor-hugo-roman-les-marins-de-la-mer-doivent-etre-traduits-en-film/ ! Information traduite sans doute de l’anglais très approximativement, avec des résultats souvent cocasses : Le producteur, David Shanks, a l’intention de raconter « l’histoire d’amour d’un pêcheur à la retraite sur grand écran. […] Hugo fut banni à Guernesey entre 1855 et 1870 car il était Napoléon III. […]

Né à Guernesey, Shanks est un producteur indépendant de télévision et de films depuis plus de 35 ans. […] Il prévoit de produire le film sans dialogue, car les scripts ont affecté la « sensation » du livre, a-t-il déclaré. »Je pense que Victor Hugo peint de belles images avec des mots. J’ai eu plusieurs scripts et j’ai dépensé beaucoup d’argent pour essayer de les écrire au cours des 30 dernières années. D’une manière ou d’une autre, ils n’ont jamais atteint l’intégrité du livre », a-t-il déclaré. Les marins ont conquis les idées des lecteurs victoriens et ont montré un combat entre un pêcheur et une pieuvre géante qui a bu le sang de ses « victimes ». »

*Premières impressions de Bradley Stephens sur la nouvelle adaptation des Misérables diffusée par la B.B.C. : « Le scénariste Andrew Davies est bien connu pour sa tendance à donner du piquant aux classiques littéraires comme Austen, Dickens, et Tolstoï […]. Il s’ensuit que l’obsession de Javert pour Valjean implique un homoérotisme léger […] et les Amis de l’ABC, à l’exception d’Enjolras, emmènent Marius dans une maison close qu’ils fréquentent et où il croise sa voisine, Éponine (qui fait le trottoir à cause de son père). Par la suite, le pauvre étudiant – ayant résisté à la tentation – fait un rêve à propos d’elle et de Cosette qui lui fait une peur bleue: il se réveille en sueur et lance un coup d’œil à son ventre. L’insinuation n’est pas subtile.

J’accepte qu’on se permette certaines libertés artistiques en adaptant un roman (surtout un roman étranger, paraît-il…); de plus, la cinématographie et la mise en scène sont somptueuses. Mais […] dans le premier épisode, […] la scène d’ouverture dépeint la suite de Waterloo où Thénardier ‘sauve’ le colonel Pontmercy sur le champ de bataille. Il aurait été sans doute préférable de présenter aux spectateurs soit Valjean avant son emprisonnement – étant donné le rôle central du forçat évadé dans cette adaptation – soit Myriel, comme dans le roman. Certes, la série est parvenue à trouver son rythme à partir du deuxième épisode, mais j’émets toujours certaines réserves en ce qui concerne la caractérisation des personnages comme Javert (menaçant mais mesquin, revanchard plutôt que dur) et Mme Thénardier (victime de violence conjugale des mains de son mari, comme si l’on voulait pardonner sa cruauté et l’attribuer à son époux) ».

Remarques pertinentes à comparer avec la façon brutale, sommaire et défectueuse dont le site de France-Inter rend compte d’un débat sur la dite série. À commencer par un titre qui ne correspond pas à la diversité des opinions rapportées – https://www.franceinter.fr/culture/series-mania-les-miserables-la-nouvelle-serie-de-la-bbc-jugee-hyper-classique-et-ridicule – et en continuant par une situation hyper-restreinte de l’œuvre où l’erreur semble bien au service d’une hostilité à l’auteur: « Le roman de Victor Hugo est paru en 1862, dans un siècle agité : il y avait eu les émeutes de 1848 (auxquelles l’écrivain a participé en tant que maire du 8e arrondissement de Paris, pour les réprimer[sic]) et la Commune aura lieu quelques années après la parution du roman, en 1871 » -

*Andrea Beaghton, notre vice-présidente, avait attiré notre attention sur l’intérêt manifesté par Andrew Davies pour Les Misérables. Après Guerre et Paix sur BBC One, le scénariste Andrew Davies annonçait son intention de porter à l’écran Les Misérables de Victor Hugo – dans une version non musicale, ayant d’ailleurs déclaré détester particulièrement le film de Tom Hooper à cause du chant qu’il a trouvé épouvantable. Davies, qui a également adapté avec talent pour la télévision des romans de Jane Austen, Pride and Prejudice (Orgueil et Préjugés, 1995), Emma (1996), Sense and Sensibility (Raison et Sentiments, 2008), disait, selon The Telegraph, du roman de Hugo : “It’s another big epic story and I’m thinking people will be surprised that there is so much more to it than they maybe realize. It’s an immensely powerful story about appalling levels of poverty and deprivation and how people transcend it, it’s about redemption and revenge and the extraordinary relationship between Jean Valjean and a little girl he brings up. The pursuit of Javert, the indomitable detective who lets it get personal is classic film noir.” [C’est un autre grand récit épique et je pense que les gens seront surpris qu’il s’y trouve tellement plus de choses que peut-être ils n’en ont conscience. C’est une histoire immensément puissante à propos d’épouvantables niveaux de pauvreté et de privation et de la manière dont des gens les surmontent, cela traite de rachat et de revanche et il y a l’extraordinaire relation entre Jean Valjean et une petite fille qu’il élève. La poursuite de Javert, l’indomptable détective qui en fait une affaire personnelle, c’est du pur film noir]. En attendant, le scénariste travaillait à l’adaptation en trois épisodes pour ITV de The House of Stairs, le roman de Ruth Rendell, écrit sous le pseudonyme Barbara Vine et publié en France sous le nom La Maison aux escaliers. [Sources : site Critictoo et The Telegraph].

« Je suis ravi d’avoir l’opportunité de rendre véritablement justice à Victor Hugo en adaptant son chef-d’oeuvre dans une version de 6 heures pour la BBC », a déclaré Andrew Davies.

Cette série est composée de six épisodes d’une heure, écrits par Andrew Davies, qui a notamment travaillé sur House of Cards et se trouve derrière les scénarios des deux premiers films Bridget Jones (adaptés des romans de Helen Fielding) et qui est également producteur exécutif sur le projet, aux côtés de Bethan Jones, Faith Penhale et Simon Vaughan. Le tournage de cette version anglaise doit commencer en 2018, et prendra place en majorité en terres belges. Un bref passage est prévu en France. La firme Weinstein était impliquée sur ce projet – Weinstein TV devait être le distributeur aux États-Unis et en Chine – mais elle a été mise sur la touche après l’affaire Harvey Weinstein, comme l’avait rapporté Deadline

La BBC a dévoilé, le mardi 9 janvier 2018, la distribution complète de la nouvelle adaptation en six parties des Misérables par Andrew Davies, scénariste du Guerre et Paix de la BBC diffusé par France 2 les 25 décembre et 1er janvier derniers. Le tournage des Misérables devait débuter en février en Belgique et en France. [Source : site de La Dépêche, le 10 janvier].

« Les souterrains de la Citadelle de Namur représenteront les égouts de Paris. Et quelques scènes de vie nocturne seront tournées dans le vieux Namur, des petites rues étroites avec des maisons historiques que les habitués reconnaîtront à l’écran », annonce Maxime Deschamps. « Je ne peux pas vous dire quand, mais les équipes seront présentes pendant une grosse semaine courant mars. Ça va être quelque chose, une série en costumes avec un énorme budget, on n’aura jamais vu quelque chose d’aussi ambitieux se tourner à Namur », promet-il. On apprend dans cet article le nom du futur interprète de Gavroche : Reece Yates.

Le tournage de l’épisode de la barricade s’est déroulé jusqu’au 21 avril à Sedan : un impressionnant amoncellement de tables, tonneaux, planches et chaises barre la rue de l’Horloge à hauteur de la place Cappel. Une douzaine de techniciens ont été mobilisés pour construire cette barricade « en bois véritable » qui va atteindre 2,50 mètres de haut et 5 mètres de long (source : http://www.lunion.fr/82334/article/2018-03-25/une-barricade-au-beau-milieu-du-centre-ancien-de-sedan ). La série télévisée sera diffusée sur la BBC en 2019, six épisodes de 60 minutes que la chaîne de télévision anglaise entend bien vendre ensuite dans le monde entier… France comprise. « Nous avons visité 20, 30 villes en France et en Belgique. Quand nous sommes arrivés à Sedan, ça a été immédiat. Tout, ici, est un cadeau pour la production », s’enthousiasme Chris Carey, producteur principal des Misérables. Pendant la première semaine, « nous avons tourné la nuit, avec des canons, avec une centaine de personnes dans la rue à 5h du matin, et les habitants ont été charmants », commente-t-il. Les équipes municipales se sont aussi mobilisées pour ces 15 jours de tournage dans une vieille ville métamorphosée. Un second déplacement à Sedan, plus bref, est prévu en juillet. Au pied de l’un des plus grands châteaux-forts d’Europe –le futur bagne de Toulon dans la série-, « l’étroitesse des rues a permis de monter les barricades », précise le maire de la ville, Didier Herbillon. La série, qui est réalisée par Tom Shankland (« House of Cards », « The Missing »), est une co-production anglo-belge (Lookout Point, BBC Studios, Masterpiece et CZAR TV). Elle mobilise une centaine d’acteurs, quasiment tous britanniques, ainsi qu’un millier de figurants, essentiellement belges.

*Le 24 mai, on annonçait un nouveau projet de Netflix: l’acteur anglais Idris Elba compte réaliser une adaptation contemporaine de Notre-Dame de Paris. Le comédien sera à la fois derrière et devant la caméra, dans le rôle du bossu Quasimodo qui hante la cathédrale parisienne et tombe amoureux d’Esmeralda. Selon le magazine spécialisé The Hollywood Reporter, Idris Elba signera également la bande originale de cette comédie musicale intitulée Le Bossu de Notre-Dame, produite par l’acteur lui-même, mais aussi par Fred Berger, l’un des producteurs de La La Land. Le scénario, écrit par Michael Mitnick (Vinyl de Martin Scorsese) reste pour l’instant un mystère.

*Carine Fréard attire notre attention sur une information publiée le 28 mars 2018 : il s’agissait d’un projet en discussion avec la chaîne ITV, habituée des drames historiques (Downton Abbey, Victoria, Mr. Selfridge, etc.) : l’acteur britannique Tom Hollander, connu pour ses rôles dans les films Orgueil et Préjugés, Pirates des Caraïbes, et dans les séries Taboo, Doctor Thorne ou encore The Night Manager, était en pleines négociations pour produire Notre-Dame de Paris de Victor Hugo avec sa compagnie Bandstand Productions. L’adaptateur pressenti était Andrew Davies. Tom Hollander devait également incarner le rôle de Quasimodo. Rien n’était encore officialisé.

*Jean-Maxime Renault (Allo Ciné) évoquait ce 6 mars 2018 sur Twitter un projet de nouvelle version des Misérables de Victor Hugo par Marc Herpoux, auteur à l’univers bien identifiable que l’on a vu travailler sur des séries comme Les Oubliées ou Au delà des murs. Alexandre Letren l’a contacté pour en savoir plus : « Si j’ai accepté ce projet, c’est parce qu’il me correspond, comme vous le dites très bien. Le challenge est énorme : adapter Les Misérables DE NOS JOURS!!! (ce qui nous sort du « simple remake », que j’aurais refusé — après l’adaptation de Robert Hossein — somptueuse — j’ai du mal à voir ce qu’on peut amener de mieux) ; faire 3 saisons de 8 épisodes (ce qui nous éloigne de la mini-série centrée sur Jean Valjean — comme Robert Hossein, ou encore José Dayan, et bientôt la série anglaise avec Dominic West). Nous ne sommes donc pas dans le “ remake classique ”, ni dans une “ simple adaptation ” mais dans une totale relecture de l’oeuvre d’Hugo qui oblige à se demander : Qu’est-ce que la misère aujourd’hui ? Où est-elle ? Qui est Jean Valjean de nos jours ? Qui est Fantine aujourd’hui ? Qui sont les Thénardier ? A quoi ressemblent-ils ? Eviter la caricature et la facilité. Prendre le temps aussi (3 saisons) de traiter tous les personnages qui existent dans le roman… et qu’on ne voit presque jamais dans les adaptations classiques de 3, 4 ou même 6 heures. » Conclusion d’Alexandre Letren : « Projet éminemment politique donc. Ne reste plus qu’à savoir quelle chaîne saura prendre le risque de mettre à l’antenne un tel projet ». Source : https://vl-media.fr/marc-herpoux-temoins-travaillent-serie-miserables-non-remake-relecture-totale-de-loeuvre/ Il s’agit de l’un des projets « en développement » présentés au festival Canneseries du 4 au 11 avril. Le scénariste s’est associé avec Sheila O’Connor et avec Jean-Xavier de Lestrade à la réalisation. Les 3 saisons se composeront de 8 épisodes chacune. Les aventures de Jean Valjean se dérouleront en 1999 jusque dans les années 2020 et seront inspirées de son parcours original, de sa condamnation au bagne à Toulon à sa fuite dans les égouts de Paris. En tant que M. Madeleine, il est propriétaire de plusieurs hôtels à Paris. Fantine en vient à travailler dans l’un de ces hôtels ; renvoyée, elle se prostitue et contracte le sida…

*Bradley Stephens nous a appris que l’adaptation de Notre-Dame de Paris par Tim Burton avec Josh Brolin n’est plus à l’ordre du jour, remplacée par une autre avec Max Ryan (Dante dans La Ligue des gentlemen extraordinaires, 2003) comme scénariste (avec le concours de Julio Ponce Palmieri) et interprète de Quasimodo, que tournerait Chuck Russell (prix Hugo en 1995 pour The Mask, mais le nom de la récompense rend hommage à Hugo Gernsback, fondateur d’un des premiers magazines de science-fiction américains Amazing Stories.). Steven Berkoff (Savonarole dans Les Borgias, série TV de Neil Jordan, 2011) ferait partie de la distribution (en Frollo ?) ainsi que Ralf Moeller et Jack Ryan. Voir http://www.empireonline.com/news/story.asp?NID=45721.

Actualités discographiques, radiophoniques, vidéographiques et électroniques

*On peut lire en ligne l’article qui m’a été demandé à l’occasion de l’arrachage d’une plaque de rue au nom de Victor Hugo : https://www.lefigaro.fr/vox/societe/vandalisme-en-martinique-victor-hugo-etait-le-defenseur-puissant-de-tous-les-desherites-20200729.

*Marva Barnett a expliqué pourquoi elle avait écrit To Love Is to Act: Les Misérables and Victor Hugo’s Vision for Leading Lives of Conscience et de quoi traite son livre, par l’intermédiaire de Zoom samedi 25 juillet, à partir de 16h, heure de la côte est des U.S.A. De 16h 30 à 17h elle souhaitait un échange avec les auditeurs qui feraient part de leurs réactions et question. Adresse de son site (où on peut lire un extrait de son livre, sa table des matières, des comptes rendus et des conseils pour commander l’ouvrage) http://www.marvabarnett.com/.

 

*L’émission « Pourquoi avons-nous besoin de Victor Hugo en 2020 ? » de L’Été comme jamais animée par Dorothée Barba sur France-Inter, diffusée en direct le 7 juillet de 10h 06 à 11h, avec pour invités (par ordre alphabétique) Laura El Makki, Arnaud Laster, Manon Montel (par téléphone), Erik Orsenna, Redek, cofondateur de la chaîne You Tube de vulgarisation littéraire Le Mock, peut être écoutée en ligne : https://podcasts.apple.com/fr/podcast/lété-comme-jamais/id1521423683?ign-mpt=uo%3D4

*Publication, depuis janvier 2020, d’un article de Jordi Brahamcha-Marin, « Morale et politique de l’amour dans Hernani », sur le site de l’académie d’Aix-Marseille. Ce texte est issu d’une conférence qu’il avait donnée en novembre 2019, sur invitation du rectorat d’Aix-Marseille, à des professeurs de français de l’académie: http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_10751098/en/morale-et-politique-de-lamour-dans-hernani

*Parution d’un coffret de 4 CD : Reynaldo Hahn (1874-1947) : Complete Songs. Par Tassis Christoyannis, baryton, et Jeff Cohen, piano. 2019 – Notice de présentation en anglais, français, allemand – Textes chantés en français et anglais – Bru Zane

On y trouve 107 des 125 mélodies composées par Reynaldo Hahn (en sont exclues notamment les parties pour chœur des Etudes latines). Si mes vers avaient des ailes et Rêverie sur des poèmes de Hugo se trouvent dans le CD 2.

*La Captive de Berlioz par Stéphanie d’Oustrac au programme d’un CD Une soirée chez Berlioz.

*La plateforme Amazon Prime propose Les Misérables, film de Tom Hooper d’après le spectacle musical d’Alain Boublil et Claude-Michel Schönberg, avec Hugh Jackman dans le rôle de Jean Valjean.

*Émission de France-Culture « Vers l’année terrible », avec Éric Anceau, biographe de Napoléon III, en ligne https://www.franceculture.fr/emissions/le-cours-de-lhistoire/annees-charnieres-lhistoire-au-tournant-34-1870-vers-lannee-terrible

*Carine Fréard nous a communiqué un lien avec un site qui offre la possibilité de télécharger gratuitement la plupart des œuvres de Hugo : https://www.actualitte.com/article/patrimoine-education/telecharger-les-livres-de-victor-hugo/87517

*Carine Fréard nous a signalé, ce 10 juin, un entretien d’Augustin Trapenard avec Robert Badinter, notre président d’honneur, qui y a dit notamment ceci : « Il y a chez Victor Hugo une constante générosité. On voit à quel point la question sociale, la misère, toutes ces questions qui se posent encore aujourd’hui, le hantent. C’est un très grand combattant de l’Humanité, et le plus grand abolitionniste [de la peine de mort]. » https://www.franceinter.fr/amp/emissions/boomerang/boomerang-10-juin-2020

*La bien discutable adaptation deLMarie Tudor pour la télévision en 1966 par Abel Gance, avec Françoise Christophe dans le rôle titre, Pierre Massimi (Fabiano), Colette Bergé (Jane), Michel de Ré (Henry VIII -absent du drame de Hugo- et Simon Renard), est mise en ligne sur le site de l’I.N.A., Madelen ; les 30 premiers jours sont gratuits : https://madelen.ina.fr/serie/marie-tudor

*Sous le titre Révise ton bac avec Juliette, chroniques assez blagueuses, les 2, 3 et 4 juin de Juliette Arnaud – ce n’est pas une blague ni un pseudonyme – sur Lucrèce Borgia de Hugo, pillée, soutient-elle, par les auteurs de Star Wars. Lien pour l’écouter : https://www.dailymotion.com/video/x7u9by1

*Sur l’adaptation musicale des poèmes de Hugo, mise en ligne de l’émission La preuve par Z, diffusée, le 24 octobre 2015, sur France Inter. Jean-François Zygel y évoque les adaptations dont la poésie d’Hugo fut l’objet, de Liszt à Gainsbourg : https://www.babelio.com/livres/Hugo-Notre-Dame-Le-Brasier-des-Vanites/1232243

* Lien avec réponse de notre Société des Amis de Victor Hugo sur sa page Facebook à un article sur Juliette Drouet, venimeux à l’égard de Hugo :

https://www.facebook.com/victorhugo1802/posts/2594025020912264?__tn__=K-R

*Rediffusion d’une conférence donnée le 2 juin 2015 à Nice par Jean-Marc Hovasse : Hugo méditerranéen ; https://cultivez-vous.nice.fr/conference/cum/jean-marc-hovasse/

*Sur le site du ministère de l’Education nationale dossier sur Les Contemplations, intéressant mais commençant par une phrase malencontreuse : « Les Contemplations sont le ˝ livre d’un mort ̏, déclare l’auteur dans sa préface », à comparer avec la formulation originale de Hugo dans cette préface : « Ce livre doit être lu comme on lirait le livre d’un mort » ! Lien : https://eduscol.education.fr/lettres/actualites/actualites/article/une-ressource-hugo-et-iles-contemplationsi-la-poesie-de-lego-ou-le-livre-dune-vie.html

*Michel Arouimi nous communique un lien avec un article de lui sur l’aristocratie dans L’Homme qui rit :

https://www.lerougeetlenoir.org/contemplation/les-contemplatives/l-aristocratie-dans-l-homme-qui-rit-de-victor-hugo

*Carine Fréard nous informe d’un lien avec plusieurs versions des Misérables disponibles sur You Tube, dont celle de Raymond Bernard et celle, mexicaine, de Fernando Rivero, très peu diffusée en France ces dernières années, et sous-titrée en français ! https://www.google.com/search?q=les%20mis%C3%A9rables%20bernard%20youtube%20film%20complet . Elle attire aussi notre attention sur les offres de Canal + : la 1e des 2 parties de L’Evadé du bagne (titre original I Miserabili) – « Chasse à l’homme » – de Riccardo Freda, avec Gino Cervi en Valjean ; et à louer ou acheter, Les Misérables de Raymond Bernard et la version de Bille August : https://www.canalplus.com/h/5962094_50002

*On peut voir aussi gratuitement sur le site https://www.regarder-films.net/ la version discutable des Misérables par Didier Decoin, réalisée par Josée Dayan (2000) avec Gérard Depardieu (Valjean), John Malkovich (Javert), Otto Sander (Mgr Bienvenu), Charlotte Gainsbourg (Fantine), Christian Clavier (Thénardier), Veronica Ferres (La Thénardier), Jeanne Moreau (Mère Innocente), Asia Argento (Éponine), Enrico Lo Verso (Marius), Virginie Ledoyen (Cosette), Michel Duchaussoy (Gillenormand).

*On peut entendre

-Julien Rochefort lire « Oui, je suis le rêveur » (Les Contemplations, I, 27) et « Entrée dans l’exil » (Les Quatre Vents de l’esprit, III, 34) : https://www.theatresparisiensassocies.com/actualite-theatre-paris/victor-hugo-lu-par-julien-rochefort-497.html

-Denis Podalydès lire des poèmes des Contemplations, et une émission de 2013 de France-Culture sur Hugo politique : https://www.franceculture.fr/emissions/ecoutez-revisez/les-contemplations-le-tombeau-litteraire-dhugo-a-sa-fille

*La compagnie de théâtre Alcyon propose une rétrospective d’une trentaine de ses spectacles par le vidéaste Aurélien Mélior ; parmi eux, Tas de pierres de Hugo, en 2002 : http://www.theatre-alcyon.com/

*Zakaria Ramhani est l’auteur de portraits des artistes ou des écrivains, qui ont marqué sa vie, comme Frida Kahlo, Jean-Michel Basquiat et Pablo Picasso, ou encore Victor Hugo, Arthur Rimbaud, Gibran Khalil Gibran, Gabriel Garcia Marquez, Agatha Christie et Ernest Hemingway ; https://lematin.ma/journal/2020/tete-tete-zakaria-ramhani/336142.html

*Parution, le 28 avril, d’un article signé Cedric Manuel, non exempt d’idées reçues mais tout de même assez bien documenté, sur un sujet qui me tient à coeur : https://www.forumopera.com/actu/victor-hugo-librettiste-ou-la-parabole-de-laraignee

*Une exposition sur Notre-Dame de Paris, avec une section consacrée à Hugo, en ligne :

https://www.arts-in-the-city.com/2020/04/22/notre-dame-de-paris-redecouvrez-son-histoire-en-100-oeuvres-grace-a-une-expo-en-ligne/

*Présentation par Jean-Michel Blanquer, ministre de l’Éducation nationale, des « Soleils couchants », poèmes publiés dans Les Feuilles d’automne : https://www.youtube.com/watch?v=jU6C8reJVSg

*Lecture par Anne Dorval de deux poèmes de Hugo : « Le soleil s’est couché ce soir dans les nuées… », tiré des « Soleils couchants » dans Les Feuilles d’automne, et « Je respire où tu palpites, tiré des Contemplations (livre 2e, XXV) : https://ici.radio-canada.ca/premiere/emissions/plus-on-est-de-fous-plus-on-lit/segments/chronique/164734/anne-droval-victor-hugo

*Introduction aux Contemplations et analyse préparées par le ministère de l’Éducation nationale et présentées par Olivia Gesbert, productrice de l’émission La Grande Table. Lecture des deux-tiers environ de « Melancholia » par Robin Renucci. Réalisation Sophie-Aude Picon. France-Culture. https://www.franceculture.fr/emissions/ecoutez-revisez/les-contemplations-de-victor-hugo Un seul lapsus dans la présentation, le coup d’État daté du 2 décembre 1852 au lieu de 1851.

*L’Artistic Théâtre dirigé par Anne-Marie Lazarini a diffusé une liste très commode de ressources en ligne : https://mail.google.com/mail/u/0/?hl=fr#inbox/FMfcgxwHMjnQSgqgVlWkdrQSBTbRQkMM

*Sur le site du journal belge Le Soir, les livres préférés de Nicky Depasse, journaliste et auteure de Ainsi soit Rose. Extrait de l’entretien :

« Ce confinement, c’est le moment de revoir ses classiques. Quels sont les trois livres qu’il faut selon vous avoir absolument lus au moins une fois dans sa vie ?

-Les Contemplations de Victor Hugo, qui ont mis de la poésie dans mon espace de vie. Du côté de chez Swann de Marcel Proust pour comprendre le temps qui s’écoule, le pouvoir des livres et des souvenirs. Candide ou l’Optimisme de Voltaire pour entreprendre un voyage initiatique. » https://sosoir.lesoir.be/les-livres-preferes-de-nicky-depasse

* En ligne, 3 articles de Carine Fréard :

-« La Monstruosité dans les œuvres de Victor Hugo »: https://www.lemagducine.fr/a-lire/analyse-litteraire/la-monstruosite-dans-les-oeuvres-de-victor-hugo-10025542/ ;

- « Le Joker, un avatar du personnage de Gwynplaine dans L’Homme qui rit de Victor Hugo », depuis le 2 avril sur le site https://www.lemagducine.fr/a-lire/regards-croises/l-homme-qui-rit-joker-regards-croises-10025734/ ;

The Hunchback of Notre-Dame, deux adaptations de Notre-Dame de Paris par Worsley et par Dieterle », depuis le 24 avril sur https://www.lemagducine.fr/cinema/dossiers/the-hunchback-of-notre-dame-deux-adaptations-pour-poids-lourds-par-worsley-et-dieterle-10026311/

*On peut écouter en ligne des émissions sur Hugo de la série La Compagnie des œuvres rediffusées sur France-Culture : «Solitaire, solidaire » (avec Jean-Marc Hovasse) ; « Notre-Dame de Paris, roman cathédrale » (avec Adrien Goetz) , le 1er avril, « Les Misérables, l’utopie concrète de Victor Hugo » (dont j’étais l’invité) et, le 2, « Fragments d’un discours poétique » (avec Claude Millet) : https://www.franceculture.fr/emissions/la-compagnie-des-auteurs

*Carine Fréard nous signale la mise en ligne de la mise en scène de Ruy Blas par Yves Beaunesne, qui a été au programme de notre festival le 8 mars : https://www.vogue.fr/culture/article/pieces-de-theatre-gratuites-a-voir-en-ligne-confinement

*Annonce par le site Res Musica d’un CD incluant les versions par Liszt et, traduit en russe, par Rachmaninov de « Comment, disaient-ils » de Hugo, interprétées par Iryna Kyshliaruk, soprano et Yun-Ho Chen, piano. 1 CD. Mirare MIR486. Enregistré du 24 au 27 septembre 2018.

*Après l’excellente interview par Claire Conruyt de Jean-Marc Hovasse sur Notre-Dame de Paris : https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/notre-dame-de-paris-aux-origines-de-l-oeuvre-magistrale-de-victor-hugo-20200226, on peut en trouver une d’Arnaud Laster sur Le Théâtre en liberté, également par elle : https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/le-theatre-en-liberte-les-fabuleuses-pieces-de-victor-hugo-exile-20200322 La lecture intégrale en est réservée aux abonnés (1€ pendant 2 mois) mais nous la ferons parvenir en fichier pdf aux membres de la Société des Amis de Victor Hugo, qui la demanderont à amis.victor.hugo@gmail.com

*La plus récente adaptation des Misérables, série composée de six épisodes d’une heure, écrits par Andrew Davies, et produite par la B.B.C. (voir la rubrique « Actualités cinématographiques et télévisuelles » de la version longue de notre lettre d’ínformation) est diffusée sur Starzplay : https://www.starz.com/fr/fr/movies/47800

*France-Inter invite à écouter des émissions consacrées aux auteurs au programme du bac dont Hugo : https://www.franceinter.fr/culture/bac-de-francais-revisez-avec-france-inter

France-Culture fait de même en puisant dans ses archives des émissions biographiques sur ces auteurs dont Hugo : https://www.franceculture.fr/litterature/litterature-8-auteurs-au-programme-du-bac Le site de la chaîne propose aussi une adaptation des Misérables en 14 épisodes de 24 minutes chacun : https://www.franceculture.fr/emissions/fictions-le-feuilleton/les-miserables-114-0

Et diverses émissions consacrées à Hugo : https://www.franceculture.fr/personne/victor-hugo

Entre autres, Gavroche ou le vrai fils de Napoléon, rediffusion d’une émission du 21 décembre 2018 où Charles Dantzig recevait Henri Scepi, responsable de la nouvelle édition des Misérables dans la Bibliothèque de la Pléiade : https://www.franceculture.fr/emissions/personnages-en-personne/gavroche-ou-le-vrai-fils-de-napoleon-0

*Exposition à visiter chez soi : http://parismuseescollections.paris.fr/fr/parcours-thematiques/victor-hugo-et-l-ocean

*Et une autre signalée par un site de Montereau (Yonne) : créée par le Centre des monuments nationaux, « Victor Hugo un écrivain français monumental », à l’occasion de l’anniversaire de la publication du dernier tome des Misérables :

https://artsandculture.google.com/exhibit/victor-hugo-un-écrivain-français-monumental/JAICJ0v06UG5JQ

*L’émission d’Adèle Van Reeth, Les Chemins de la philosophie, était consacrée à Hugo le 5 mars. L’invité était Jean-Marc Hovasse. On peut l’écouter en ligne sur https://www.franceculture.fr/emissions/les-chemins-de-la-philosophie/victor-hugo-le-bal-des-gueules-cassees

*Enregistrements de trois moments de la Journée de rencontres Hugo/Butor complices , organisée le 28 novembre 2019 par Mireille Calle-Gruber et Henri Scepi, à laquelle j’ai eu l’honneur d’être invité à participer : les entretiens avec Mathilde Butor, une des filles de l’écrivain, et avec Julius Baltazar, peintre, graveur et illustrateur, qui a collaboré avec Butor ; la lecture par Daniel Mesguich d’extraits de l’anthologie de Hugo par Butor ; accessibles sur le site youtube de l’université Sorbonne Nouvelle (Paris 3) : https://www.youtube.com/channel/UCEH_ZSQsV0CIQPJR-GMg9MQ

*Dans le cadre des Nuits de France-Culture était rediffusée, sous le titre « Périple musical sur les ruines dessinées par Victor Hugo » le 9 février de 5h 5 à 6h 52 du matin une émission de Rémy Stricker avec Arnaud Laster et Martine Cadieu, réalisée par : El Mondher Babaï, Euphonia diffusée pour la première fois le 30 mars 1989. Indexation web : Sandrine England, Archive Ina-Radio France ; https://www.franceculture.fr/emissions/les-nuits-de-france-culture/la-nuit-des-ruines-par-antoine-dhulster-910-euphonia-les-ruines-romantiques-a-la-recherche-du-passe

*Gérard Audinet, directeur des Maisons de Victor Hugo à Paris et Guernesey, était l’invité de la Matinale d’Europe I ce 4 février de 6h 20 à 6h 40. Victor Hugo, « pionnier de l’Europe », aurait été « très attristé » s’il avait vécu à l’époque du Brexit, estime Gérard Audinet qui rappelle « son dernier geste symbolique avant de rentrer en France à la fin de l’exil » : Victor Hugo a réuni ses proches dans le jardin de Hauteville House et planté un chêne « en disant que ce serait le chêne des Etats-Unis d’Europe […]Il fait ce geste qui est un geste de paix et d’union à laquelle il aspire pour les pays d’Europe ».

*On peut écouter en ligne Les Misérables lus à partir du 12 mars 1962 à l’occasion du centenaire de la publication du roman ; dans le premier épisode, Jean Vilar est la voix de Victor Hugo, Georges Wilson Jean Valjean, Henri Rollan l’évêque Myriel, Henri Nassiet le conventionnel G. : https://www.franceculture.fr/emissions/les-nuits-de-france-culture/les-miserables-1er-episode-valjean-1ere-diffusion-12031962-france-iii-nationale

*Une contribution d’Yves Benhamou, président de chambre à la Cour d’appel d’Aix-en-Provence peut être écoutée en ligne: http://www.jss.fr/L%E2%80%99histoire_des_juges_a_travers_le_regard_de_deux_grands_ecrivains_du_XIXe_siecle__Alexandre_Dumas_et_Victor_Hugo-1835.awp?AWPID98B8ED7F=F2FAD581DD18D2B2D543C2EB74566B0F0342A2E6

*Un CD de Poèmes symphoniques de Rania Awada, pianiste et compositrice franco-libanaise, est paru le 24 novembre 2019 sous le titre Plénitude. Le 5e titre était « Aimons toujours ! Aimons encore », d’après le poème des Contemplations (II, 22). « Dans sa recherche d’un poème qui parle d’amour universel, elle a sélectionné celui de Victor Hugo pour la musicalité des vers, les messages d’amour et d’union qu’il exprime tout en personnalisant la nature. Que de belles images et une incitation à nous aimer davantage les uns les autres » : https://libnanews.com/plenitude-une-ode-symphonie-a-lenchantement-de-rania-awada/

*Françoise Chenet attire notre attention sur une émission de la série d’Adèle van Reth Les Chemins de la philosophie, diffusée le 11 novembre à 10h par France Culture et écoutable en ligne, qu’elle a trouvée « passionnante à plus d’un égard puisqu’elle pose le problème de l’acte de parole nodal chez Hugo, parfaitement vu et analysé par Oswald Ducrot et donc cité par François Recanati dans l’émission à propos de Ruy Blas dont on donne un extrait, le dialogue entre Don Salluste et Ruy Blas, acte III, 5 : https://www.franceculture.fr/emissions/les-chemins-de-la-philosophie/le-pouvoir-de-la-parole-14-parler-est-ce-agir

*On peut entendre Régis Debray invité de l’émission de France-Culture, La Grande Table, le 27 septembre, parler de Hugo : https://www.franceculture.fr/emissions/la-grande-table-culture/stendhalhugo-refait-le-match

*L’adaptation de Notre-Dame de Paris par Jacqueline Lenoir, rediffusée par France-Culture (et diffusée initialement à partir du 15 avril au 29 juin 1957 sur la Chaîne Parisienne) – Bruitage Joé Noël – Musique originale Jean-Wilfrid Garrett – Avec, entre autres interprètes : Anne Caprile (Esmeralda), Jean-Marie Amato (Quasimodo), Michel Bouquet (Claude Frollo), Jean-Marc Tennberg (Pierre Gringoire), Jean Danet (Phoebus), Berthe Bovy (la Sachette), Nane Germon (Gisquette), Michel Nastorg (Le Bailly), Caroline Clerc (Liénarde), Pierre Trabaud (Jean Frollo), Maurice Nasil (Maître Le Cornu, Le Cardinal), Maurice Teynac (Clopin Trouillefou), Gaston Rey (Jacques Coppenole le chaussetier), Teddy Bilis (voix du peuple, escoliers, L’Abbé), Geneviève Morel, Jean Péméja, André Margueritte, Bernard Musson, Marcel Vibert, Marcel Vergne et Josette Camée (voix du peuple et escoliers), Henri Virlojeux, Maurice Biraud, Bernadette Lafont, Rosy Varte, Louis Seigner, Muse Dalbray et José Artur – Réalisation Jean-Wilfrid Garrett peut être réécoutée en ligne : https://www.franceculture.fr/emissions/les-nuits-de-france-culture/notre-dame-de-paris; https://www.franceculture.fr/emissions/fictions-theatre-et-cie/notre-dame-de-paris

*Rappel : Le site Entendre Victor Hugo, mis en ligne depuis le 17 août 2014 par l’acteur Pierre-François Kettler - http://entendre-victor-hugo.com/, s’est, un an durant, enrichi quotidiennement de nouveaux enregistrements de poèmes lus par lui, accompagnés de la reproduction des textes (vérifiés par Arnaud Laster). Ils sont classés par périodes de publication – « Avant l’exil », « Pendant l’exil », « Après l’exil » – et dans chacune de ces périodes par recueils. Des présentations d’Arnaud Laster complètent l’information. Aux poèmes disponibles à la date du 17 août 2015 – voir http://victor-hugo.org/fr/victor-hugo-sur-la-toile/se sont ajoutés « Je n’ai pas de palais épiscopal en ville… » (L’Année terrible, juin, IV) et « À ceux qu’on foule aux pieds » (L’Année terrible, juin, XIII).

Avantages proposés aux adhérents de la Société des Amis de Victor Hugo :

*Tarifs réduits:

-de 16 euros au lieu de 22 pour les spectacles du Théâtre 13;

-de 18 euros au lieu de 25 pour ceux du Théâtre 14 ;

-de 11 euros au lieu de 22 pour ceux de la Maison des Arts de Créteil ;

-de 13 euros au lieu de 20 pour Beethoven entre ciel et terre, écrit et mis en scène par Danièle Léon, à l’Atelier du Verbe, Paris 14e, 17 rue Gassendi.

Pour mémoire

*Au programme du Festival de Phalsbourg (Moselle), les 24, 29 juillet et 2 août à 18h 30, une mise en scène de La Légende des siècles.

*Les poèmes « Aux arbres » (Les Contemplations, III, 24) et « Après l’hiver » (Les Contemplations, II, 23) ont été interprétés, vraisemblablement par Jean-Claude Drouot qui partageait la scène avec Allain Bougrain-Dubourg, Abdelghani Benhalal (chant kabyle) et Patrick Scheyder (piano), dans le cadre d’une manifestation intitulée Des jardins et des hommes, à Nevers, le 31 juillet.

*Clémence Berthon nous signale une nouvelle acquisition du Musée d’Orsay à Paris : un masque de Hugo, en grès émaillé, par René Béclu (1881-1915).

*Le 28 juillet à 19h, la compagnie Demain dès l’aube interprétait L’Intervention, comédie en prose du Théâtre en liberté dans le parc de la mairie de Meythet en Haute-Savoie.

*Le 25 juillet, Christian Brendel lisait des extraits de Claude Gueux à l’Abbaye de Clairvaux dans l’Aube au cours d’une visite théâtralisée.

*Du 24 juillet à 10h 30 au 25 à 18h s’est tenu un séminaire littéraire où Hugo a été abordé au Foyer de Rennes-les-Bains dans l’Aude.

*Le 15 juillet, Emmanuel Noblet a dit du Hugo à Agon Coutainville (Manche).

*Le 17 juillet, la compagnie lyonnaise du Lieu Kommun donnait L’Art d’être grand-père à Locmiquélic dans le Morbihan.

*Claude Samuel, critique musical et homme de radio, est décédé le 14 juin, à quelques jours de son 89e anniversaire, le 23. Il m’avait ouvert les antennes de France-Musique pour des séries d’émissions sur les goûts musicaux de Hugo et sur les musiques inspirées de ses œuvres.

*Dernièrement, l’équipe du café associatif l’Art’Tisane, à Sainte-Verge (Deux-Sèvres), a proposé une soirée Paella suivie d’une animation musicale qui a rassemblé environ 75 convives. Le chanteur poète Christian LeHache a offert un spectacle chantant accompagné de sa guitare, une balade poétique inspirée de textes célèbres de Boris Vian à Victor Hugo.

*Décès, le 19 juin, de Ian Holm, âgé de 88 ans. Il interpréta Thénardier dans le téléfilm anglais de Glenn Jordan, scénario de John Gay, d’après Les Misérables, diffusé pour la première fois en 1978.

*Un dessin inédit de Hugo, légendé par lui « Départ du ballon », s’est vendu, ce 17 juin, 37.500 euros, plus du double de son estimation haute, a annoncé la maison de vente Sotheby’s. On peut voir le dessin grâce à ce lien : https://www.lapresse.ca/arts/arts-visuels/2020-06-17/un-dessin-de-victor-hugo-vendu-57-000

*Marcel Maréchal est mort dans la nuit du 11 au 12 juin, à l’âge de 82 ans. Il a adapté et mis en scène au Théâtre des Célestins de Lyon Mille Francs de récompense de Hugo en 1966 avec Bernard Ballet qui y interprétait Rousseline, tandis que lui incarnait Glapieu. Il a monté pour les Tréteaux de France Ruy Blas en 2002 avec son fils, Mathias Maréchal, dans le rôle titre et Flore Grimaud dans le rôle de la Reine.

*André Brugiroux a attiré notre attention sur une coquille dans toutes les éditions d’un poème de Hugo, que lui a révélée la lecture d’un livre du journaliste polémiste Henri Rochefort. Elle se trouve dans le dernier vers de la 5e strophe de la section III de « Fantômes » (Les Orientales, XXXIII). Hugo avait écrit : « Des fleurs à paver un palais » et il a été imprimé : « Des fleurs à payer un palais ». Rochefort avait flairé la coquille et Hugo la lui a confirmée de vive voix lors d’un passage chez le poète place des Barricades à Bruxelles. Rochefort le rapporte dans le chapitre « En exil – Auprès de Victor Hugo » dans son livre Les Aventures de ma vie (1896) réédité en version abrégée par les éditions Ramsay en 1980 et intégralement en 2005 par Le Mercure de France.

*Alain Laugénie qui avait interprété en 1985 sur un disque intitulé Et si l’on chantait Victor Hugo treize chansons de lui sur les poèmes de Hugo est décédé à 72 ans d’un cancer.

*L’acteur Michel Piccoli s’est éteint le 12 mai à l’âge de 94 ans. En 1985, Michel Piccoli était venu inaugurer une fresque dédiée à Victor Hugo dans l’école communale de Saint-Philbert-sur-Risle (Eure) où il résidait. Le comédien avait alors « abandonné tournage et caméras pour descendre au château de la Cour », se souvient encore le maire de la commune, Francis Courel, et il avait lu des Choses Vues de Victor Hugo. J’ai rappelé moi-même dans Pleins feux sur Victor Hugo (p. 297) que, jeune débutant, Michel Piccoli avait interprété à la Gaîté-Montparnasse en 1952 le rôle de Slada dans Mangeront-ils ?, mise en scène de Christine Tsingos qui jouait Janet ; « spectacle bien digne de Hugo », selon René Journet qui assistait à la représentation, « par la fraîcheur poétique et par l’intelligence de l’interprétation ». D’autre part, Michel Piccoli a enregistré « Viro Major », le poème en hommage à Louise Michel .

*Françoise Chenet nous a signalé l’appel lancé par l’acteur Vincent Lindon en faveur d’une contribution exceptionnelle qu’il baptise « Jean Valjean » : taxe progressive de 1 à 5% , elle s’appliquerait aux détenteurs d’un patrimoine de plus de dix millions d’euros et rapporterait 36 à 37 milliards qui seraient distribués aux 21, 4% de foyers trop pauvres pour payer l’impôt sur le revenu.

*France 2 a diffusé le 4 mai à 14h la version des Misérables réalisée par Robert Hossein.

*Le 3 mai, Gérard-André proposait d’assister en ligne à son récital Victor Hugo : https://www.puisaye-tourisme.fr/agenda/victor-hugo-mon-coeur-a-plus-damour-que-vous-navez-doubli-en-live/

* L’île Hugo (ou Victor Hugo) est une île recouverte de glace de 2 kilomètres de long, à l’ouest de la péninsule Antarctique. L’île a été cartographiée par l’expédition antarctique française, 1903–05, sous la direction du commandant Charcot, qui l’a nommée en l’honneur du grand-père de sa première épouse, dont le nom de jeune fille était Jeanne Hugo (source Wikipedia).

*La Tribune de l’Art nous apprend que le Journal officiel du le 31 mars publie un arrêté pris par le Ministre de la Culture le 25 mars, refusant le certificat d’exportation demandé pour un passionnant dessin de Victor Hugo, Marine Terrace : https://www.latribunedelart.com/un-dessin-de-victor-hugo-classe-tresor-national

*Voici comment Laurence de Charrette, directrice de la rédaction du site du Figaro, ouvrait son éditorial du 23 mars : « ˝Ah! insensé qui crois que je ne suis pas toi!̏

Alors que le monde se calfeutre pour faire face au coronavirus, ces mots de Victor Hugo n’ont sans doute jamais résonné d’autant de vérité: ˝Ma vie est la vôtre, votre vie est la mienne (…) ; la destinée est une ̏, écrivait le poète dans la préface des Contemplations.

Liée par ce destin commun qu’elle avait feint d’ignorer, l’humanité se redécouvre une, faite d’un seul et même corps qu’habitent en même temps, parce qu’ils sont les deux pôles de la même histoire, grandeur et fragilité ».

* La Fondation Fosun, basée à Shanghai, en coopération avec une fondation britannique et des entreprises chinoises, a fait don de fournitures médicales, notamment des respirateurs et des combinaisons de protection, au Royaume-Uni et à la France. Le 20 mars, la fondation chinoise et la fondation Wolverhampton Wanderers ont fait livrer 80.000 masques et 5.500 combinaisons de protection aux services de la santé de la région Auvergne-Rhône-Alpes en France.

Sur les cartons d’emballage des fournitures, Fosun a imprimé, entre autres textes, cette phrase de Victor Hugo, pour adresser ses meilleures salutations aux peuples des deux pays : « La fraternité n’est qu’une idée humaine, la solidarité est une idée universelle » (extrait de « Philosophie », Œuvres complètes, Laffont, « Bouquins », volume « Critique », p. 508).

*Par ces temps de pandémie liée au coronavirus, le porte-parole de la Commission européenne, Eric Mamer, a récité ce 17 mars un poème de Victor Hugo à la fin de son point de presse quotidien, pour célébrer le printemps à venir.

« Je ne sais pas si vous avez remarqué comme moi que dehors le soleil brille ce matin. Beaucoup de gens sont confinés chez eux. Et donc, je voudrais lire un petit poème pour nous rappeler que la nature continue et que le printemps est bientôt là », a-t-il déclaré.

Il a alors récité « Printemps» : « Voici donc les longs jours, lumière, amour, délire!/ Voici le printemps! mars, avril au doux sourire… ». La traduction du poème était assurée en anglais par les interprètes de la Commission. Dans une note sur ce poème sans titre de Toute la lyre (II, 26), Bernard Leuilliot indique que le premier vers serait de Paul Meurice, le poème commençant dans le manuscrit par un vers sans rime (Œuvres complètes, « Poésie IV », Laffont, collection « Bouquins »)…

*Représentation de Hugo, l’exil, la rage, le rêve par Paul Fructus à Rodilhan (Var) le 8 mars à 18h.

*Dans le cadre d’un cycle Autour des féminins, spectacle Hugo d’Elisabeth Duyck -scène d’Angelo, tyran de Padoue -, les 7 et 8 mars à Arpajon (Essonne).

*Dans un récital donné le 7 mars à 20h 30 à Parthenay (Deux-Sèvres), Yves Jamait a dit le poème de Hugo « À ma fille » et interprété sa chanson Dès l’aube, inspirée par le célèbre poème de Hugo « Demain dès l’aube… »

*Les Misérables se donnaient dans l’adaptation de Charlotte Escamez en forme de conte musical, mise en scène par William Mesguich, interprétée par la compagnie Coïncidences vocales dirigée par Magalie Pallies, avec Estelle Andrea (Cosette), Oscar Clark (Javert), à la Terrasse de Gif-sur-Yvette (Essonne) le 7 mars à 21h.

*Adieux de l’hôtesse arabe de Bizet sur un poème des Orientales était au programme d’un concert Invitation aux voyages, interprété par Sabine Revault d’Allonnes, accompagnée au piano par Stéphanie Humeau, le 27 février, à la mairie du 3e arrondissement de Paris.

*Valjean, mis en scène par Elsa Saladin, était repris par Christophe Delessart au Théâtre des Nouveautés de Tarbes (Hautes-Pyrénées), à l’initiative de la Ligue de l’enseignement départementale, le 25 février. Il l’avait interprété le 8 février à Rantigny (Oise), salle Paul Eiselé.

*Le 21 février, à partir des textes de l’atelier d’écriture, « Les plumes de l’Aubrière », dirigé par Mireille Lemaitre, les acteurs de l’atelier théâtre de Mickaël Bernard ont fait vivre ces écrits sur scène à Fondettes (Indre-et-Loire), accompagnés de musique (piano, harpe, guitare) et de visuels, provenant des ateliers de l’Aubrière. Cette année, quelques acteurs de la troupe des Bouffons des toits ont participé à ce spectacle, en interprétant des textes de grands auteurs (Victor Hugo, et Molière, entre autres…) également mis en musique et en image par les adhérents de l’Aubrière.

*Guitare à la main, Suzanne Emsevel présentait son disque Berceuse pour les fous , samedi 8 février, à la médiathèque de Plouguerneau (Finistère). Dans son album, sorti fin octobre et édité par Mercier Musique, se trouve sa mise en musique de « Demain dès l’aube ».

*La Fée d’Argouges de Rânes proposait son adaptation des Misérables mise en scène par la troupe, le 7 février à 20h30, à Messei dans l’Orne, salle culturelle de la Varenne, 17, rue Jean-Dumas

*Les livres I à IV des Contemplations seront au programme des élèves de Première en 2020-2021.

*La classe de chant du conservatoire, dirigée par le professeur Didier Oueillé, accompagnée par les pianistes Ana Cogan et Yuleika Haliberto, a interprété un récital de musique française, intitulé Nos amies les bêtes, ce mardi 4 février, à 21 heures, au temple de la rue du Consulat de Castres (Tarn). Ce bestiaire musical rendait hommage à la variété des sensibilités des poètes (Baudelaire, Hugo, Prévert, Gautier, La Fontaine) et des compositeurs choisis, entre autres Saint-Saëns, Bizet et Fauré qui ont mis en musique des poèmes animaliers de Hugo.

Arnaud Laster (rédacteur de la lettre d’information)

Benjamin Michelis (responsable de la diffusion de la lettre d’information)

Si vous ne voulez plus recevoir ce genre de message, merci de le faire savoir à amis.victor.hugo@gmail.com